“…since the manifest knowledge [gnosis…phaneron] of God is among [in] them, for God to [in] them made it appear. For the Unseen of him, from the founding of the Kosmos through the made things [poiemasin] perceived [nooumena] , is clearly seen, his deathless capacity and divinity, so that they are wordless in defense [anapologetous]."
Romans 1:19-20
In this literal or at least very close translation from Romans, Paul seems to dispel any sense of esoteric knowledge. The knowledge is manifest, that is appearing, such that even the unseen aspect of God is made clear in the very perception of objects in the world, unaided by doctrine. Interesting also is the use of the dative in the manifestation of knowledge, for it can mean that the gnosis of God is in our midst, or inside (or even through) us. What it does is set up a doctrine of immanence, wherein the knowledge of God is expressed in each and every thing, including our manifestation. God’s capacity and divinity is plain to be seen, and by virtue of its apparentness we all are in the same boat in terms of judgment (Romans 2:1).
Philosophically, what is interesting is that what we have here a host of dynamic words associated with awareness and knowing.
Gnosis – knowledge
Phanes – appearance
Aorata – unseen, invisible
Poiesis – making, fashioning
Dunamis – capacity; power
Nooumena – mind, perceiving
Kosmos – organized order, the world
Anapologetous – undefended by speech
What Paul seems to set out is a phenomenology of truth, wherein the knowledge of God is made plain in the perception of made things, a process of manifestation and awareness (indistinguishable), in which what appears is Capacity and Divinity, an immediacy of presentment of the very foundations of the Universe, as experienced by the mind as the eye, a clarity that impugns the unjust and irreverent, condemning them on a phenomenological level, so as to make them speechless in defense. It is an immanence of knowing.
Dunamis